Igår var jag i Malmö igen. Syftet var som vanligt att rädda medieindustrin genom att diskret antyda för marknadschefer att jag vill älska passionerat med dem, och som vanligt var det en jävla succé när jag levererade uttryck som "optimera mot konvertering" och "målgruppsrelevant content" med en underton av "hand job?". Men nog om min framgångsrika karriär, blir så lätt skrytigt.
Tänkte i alla fall på det här: är skånsk service ett etablerat uttryck som man kan använda generellt som begrepp för pissigt bemötande på krog, café eller restaurang? Man känner ju igen skånsk service omedelbart, men används själva begreppet i vardagligt tal?
Exempelvis:
"De har goda drinkar på X, men de har skånsk service så jag går nog inte tillbaks. När jag klev in väste bartendern "Ja-HA och va ska DU ha då" och suckade på ett sätt som påminde mig jättemycket om döden. Sen bad jag om några oliver till drinken, men jag fick en timmes fördröjning och en bitchslap istället. Det var allt tilltugg de hade."
Borde börja användas annars, det är rätt praktiskt.

Kommentera